jueves, 5 de junio de 2008

Partes de accidentados

Ha circulado por algunos despachos, con gran alborozo de sus lectores, un resumen de declaraciones sobre accidentes de tráfico. Se trata de los espacios reservados para que los conductores resuman, en el menor número de palabras, los detalles del accidente en el que se vieron envueltos.

Se puede deducir de la lectura que nadie es culpable, que cada cual se justifica como puede, y que la "redacción" es asignatura pendiente para muchos conductores.

Los que siguen son párrafos exactos de las explicaciones de conductores a su compañía de Seguros.

"Volviendo al hogar, me metí en la casa que no es y choqué con el árbol que no tengo"

"El otro coche chocó con el mío, sin previo aviso de sus intenciones"

"Creía que el cristal de la ventanilla estaba bajado, pero me di cuenta de que estaba subido cuando saque la cabeza a través de ella"

"Choqué contra un camión estacionado, que venía en dirección contraria"

"Un camión retrocedió a través de mi parabrisas y le dio a mi mujer en la cara"

"El peatón chocó contra mi coche y después se metió debajo"

"El tío estaba por toda la calle y tuve que hacer varias maniobras bruscas antes de darle"

"Saque el coche del arcén, miré a mi suegra, y me fui de cabeza por el terraplén"

"Tratando de matar una mosca, choqué contra el poste de teléfono"

"Había estado todo el día comprando plantas ,y al volver a casa, cuando llegué al cruce, un arbusto surgió de repente oscureciendo mi visión y no pude ver el coche que venía"

"Llevaba cuarenta años conduciendo cuando me dormí al volante y tuve el accidente"

"Para evitar colisionar con el parachoques del coche de delante, atropellé al peatón"

"Mi coche estaba correctamente aparcado, cuando repentinamente le dio a otro coche"

"Un coche invisible que salió de la nada me dio un golpe y desapareció"

"Le dije al policía que no estaba herido, pero cuando me quité el sombrero, descubrí que tenía fractura de cráneo"

"Estaba convencido que el vejete no llegaría nunca al otro lado de la calzada cuando le atropellé"

"El peatón no sabía en que dirección correr, así que le pasé por encima"

"Vi una cara triste moviéndose lentamente, cuando el señor mayor rebotó en el techo de mi coche"

"La causa indirecta del accidente fue un tipo bajito en un coche pequeñ , con una boca muy grande"

"El poste de teléfonos se estaba acercando y cuando maniobraba para salirme de su camino, choqué de frente"

Como ven, en la mayoría de los casos, se entiende lo que querían decir, pero al redactarlo mal, el resultado es bastante humorístico.

No hay comentarios: